てくてく日記 Kai

また海外へ行きたいと夢追い人の母と、そんな母に連れられている息子の日々。

ESLのこと(2)

 

クラスメートでモロッカンのレダ(20代男性)は、ちょっとシャイなのか、やや小声。でも笑うとカワイイですw

普段が静かで、あんま表情が変わらないからかなー。

モントリオールは、肌の黒い人と白い人が同じくらいな気がします。黄色い人は(別に黄色くないけど)二大カラーに比べてやや少なめか?

ちなみにレダはザ・アラビヤ〜んwな見た目です。ターバンはしてないです。

ここに来て、黒い系の人を日常的に見るのですが、大地の色っていう感じがしてきれいだなあと思うし、

土の色の中に、白い歯が見えると笑顔が際立って見えるので、私は好きです(^ ^)

 

もう一人のクラスメート、コリアンのスウ。

 

レダに輪をかけてシャイです笑

 

最初から、英語が一番上手なのはレダだったのですが(第二言語だから、あんまりうまく喋れないと言ってたけど)

 

私とスウはいい勝負という感じでした。

授業が一息つくたびに大きなため息をついて「Englishムズカシイ…」と沈没している。

 

英語学校の中でも、英語が一番覚えられなくて下手なのは、日本人と韓国人だと以前何かで読みました。

とにかく文法の作りからして違うんだそうです。

中国語は英語と文法が似てるから、みんな覚えるのが早いらしい。いや、英語に限らず、中国の人、日本語も上手い人が多いと思う。日本語出来た方が就職先が増えるから、日本語勉強してる人いっぱいいるよーと、昔チャットで話した中国人の男の子が言ってた。

ほんとに?

あんまり彼が流暢に日本語を入力してくるので、

ほんとに中国人?って聞いたら、

物凄い勢いで中国語打ち返されて、謝りました(-_-)

ごめん…

しかも「僕の彼女の方がもっと上手だよ」って言ってた、どんだけ勉強してんの。

 

中国人すごい。笑

 

ところで、スウは私と共通点も多いのですが、その会話がもう、メチャクチャ笑

 

私は焦るあまり日本語が混ざりまくるし、スウもスマホの辞書ひくのに必死。

筆談と英単語(超簡単なやつ)とスマホの辞書と身振り手振りで会話しています。

 

以下、その会話の一部。これら↑を駆使して、まとめるとこんな感じの内容です。

 

私「スウはさー、子ども達が英語勉強するのを助ける為に(多分)英語勉強しに来たって言ってたよね?」

 

スウ「それもあるけど、自分の仕事のため?」

 

私「将来的にこっちにずっと住もうと思ってるん?」

 

スウ「うん、一応…でも、出来るかわからない、英語ムズカシイし」

 

私「でも、旦那さんは、カナダに来るの賛成してるん?みんなでカナダに来るの?」

 

スウ「ううん、子ども達と私だけ」

 

私「えっ、離れて暮らすの?旦那さんそれでオッケーなの⁈」

 

スウ「うん。」

 

私「ほんとに⁈」

 

スウ  [スマホで韓国語→日本語 翻訳]

         ''離婚''

 

私「え、マジで⁈  いつ⁈」

 

スウ「5年前?」

 

私「そうなんだー、それで1人でカナダに来てるんか… じゃあ子ども達、誰がみてんの、いくつなん?」

 

スウ「姉がみてくれてる。boyは11歳」

 

私「もう1人は?」

 

スウ「11歳。」

 

私「は⁈ 」

 

スウ「ツイン」

 

私「ツインって、  双子⁈」

 

スウ「イエス」

 

私「(゚Д゚)……(あんたどんだけビックリ箱やねん。)」

 

お互い言葉通じないのに、なんてディープな会話してんでしょうね笑

ちなみにスウもナースで、年齢もほぼ同じ。

 

類友?

 

f:id:aomushihaha:20160611092122j:image

 

昨日の写真。

左がスウの昼ごはん、右が私の昼ごはん(綱あげに少しはちみつ味がついた感じのお菓子だった)。

スウは「ダイエット」って言ってます。

私はビンボーなので外ではこんなもん。

どっちもロクなもの食べてないですね 笑